dinsdag 6 februari 2024

Dit is water

 David Foster Wallace


Het boek verscheen in 2009 in het Engels, in 2011 volgde een eerste vertaling in het Nederlands en vorig jaar verscheen een nieuwe versie in het Nederlands, ditmaal bij uitgeverij Koppernik. Het is een klein boek, slechts 11 bij 18 centimeter, en vele bladzijde bevatten amper tekst, soms zelfs maar een of enkele woorden. Een beslagen snellezer spurt makkelijk op een uurtje doorheen het boek en doet op die manier net wat de auteur verwenst. Het boek bevat enkele gedachten die Wallace uitsprak voor afgestuurde studenten, of beter, één gedachte, namelijk: "denk zelf". Begin met het geven van inhoud aan ‘gemeenplaatsen’; vandaar zijn titelvoorbeeld over twee zwemmende vissen die elkaar bevragen over water. "Wat is dat, water?" Of een variant, waarin een strandwandelaar een zeezwemmer ontmoet die net het strand op stapt. Wanneer de wandelaar vraagt hoe het was, luidt het droge antwoord: "nat". Wallace pleit om zelf na te denken, om omzichtig te zijn met automatismen en met misleiding (ook van jezelf), om te leren denken en om doorheen routine, verveling en bekrompen frustratie te kijken. Wallace is uitermate genuanceerd qua gevoel en beslagen in taal. Hij wordt omschreven als ‘gevoelig, intelligent, scherpzinnig’. Het boek bevat het allemaal. Een boek voor trage lezers.

https://www.koppernik.nl/project/dit-is-water-david-foster-wallace/

 

De tekst verscheen op 30 januari 2024 op de site van BBL

https://www.bondbeterleefmilieu.be/artikel/zes-zeeboeken