Bette Westera, Naomi Tieman & Djenné Fila
Een kinderboek mét een sticker op de kaft omdat het een jury
bekoorde, wordt al wat sneller bekeken. Terecht? Wie bezwijkt nu niet voor de
ontluikende schoonheid van “fladderende flinders”? Ongeëvenaard kleurenpalet,
elegant én vooral in beeld als de zon overvloedig schijnt. Onze ‘vlinderprof’
zal opmerken dat er ook nachtvlinders zijn, maar dat is voor later, als de
kinderen wat groter zijn.
Het boek bevat verhalen van en over dieren. De dieren
vertellen naar hartenlust en spreken een taal die, en dat is een opmerkelijke
vaardigheid, ook wij, de volwassenen perfect beheersen. Voor velen is die
kennis geen belemmering om ook dieren op ons bord te leggen. Het boek speelt
zoals de meeste kinderboeken in op het begrip ‘verwondering’. De stap van zo’n
vies grijsbruin wormachtig ding naar een betoverend mooi veelkleurig fladderend
beestje is hiervoor geknipt. Verder praten dieren enthousiast en ongeremd (net
als kinderen) en vertellen elkaar allerlei geheimpjes over zichzelf. Het boek
bevat naast de obligate verhalen ook korte teksten waarin taal een
spelinstrument is, vooral door rijmelarij en klanknabootsingen. De illustraties
van het boek beschrijven is een te hoog gegrepen uitdaging. Mooi, knap,
uitzonderlijk … Ze ogen vooral menselijk, het lijfje van een vlinder wordt
voorgesteld als een mens met vleugels, dus met handen en voeten en menselijk
aandoende beharing. Elders dragen beesten een hoge hoed, zwieren met een
handtas, laten vlinderdasjes (!) slingeren terwijl ze dansen, … Eén ding is
zeker, Djenné Fila (illustrator) heeft absoluut geen gebrek aan creativiteit.
Zonder meer een knap boek omwille van het gebruik van taal als spel. De
illustraties maken het verschil en geven het boek een aparte plaats in het
boekenlandschap.
https://www.singeluitgeverijen.nl/volt/boek/toen-rups-een-vlinder-werd/
Gepubliceerd op de website van BBL op 31/8/23